fbpx

Mal carácter vs. mau-caráter

Hoy vamos a hablar del carácter de una persona. Cuando decimos que alguien tiene mal carácter, ¿qué significa?

Las expresiones «mal carácter» en español y «mau-caráter» en portugués no significan lo mismo, son falsos amigos o heterosemánticos.

Mal carácter vs. mau-caráter

En portugués, una persona «mau-caráter» es alguien que no tiene principios, una persona de mala índole, deshonesta, sin moral. En español, tener mal carácter equivale a mal humor.

En español, la expresión «mal carácter» tiene un sentido muy diferente: se refiere al temperamento de una persona, significa mal humor. Una persona de mal carácter se enoja fácilmente, reacciona en forma violenta, insulta, se irrita. Otros sinónimos son: mal genio, mal humor. 

En situaciones laborales, es común que haya jefes de mal carácter, que reaccionan ante los problemas tratando mal a sus empleados: se enojan, gritan y hasta insultan. 

Por el contrario, alguien de buen carácter es quien se lleva bien con las demás personas, que está siempre alegre y tranquilo, una persona de buena convivencia, fácil de tratar. 

Cuando decimos que alguien tiene mucho carácter queremos decir que es de personalidad fuerte. Por el contrario, alguien sin carácter es alguien sin personalidad, que le falta decisión y firmeza.

Te invitamos a escuchar una historia sobre un niño que tenía muy mal carácter:

¿Cuál fue la idea del padre para que el niño pudiera superar su mal carácter?

Y tú, ¿tienes mal carácter? ¿Te enojas con facilidad? ¿Qué haces para calmarte cuando te sientes molesto/a?

===============

¿Qué te ha parecido esta entrada? Responde las preguntas en los comentarios, así practicas más tu español. Si te ha gustado, comparte este post en las redes sociales y ayúdanos a divulgar las actividades del blog.

Espere!
Não saia sem se registrar

Não sabe como guardar esta página para voltar depois? Não se preocupe! Deixe seu email e a gente te lembra 😉