El uso de «CUANDO» con valor futuro
Cuando tenga tiempo, cambiaré las cortinas.
Cuando llegue Pedro, me avisas.
Cuando el agua hierva, retírala del fuego.
Cuando + presente de subjuntivo / futuro, presente o imperativo.
Esta estructura es diferente en portugués: Quando você chegar, assista o filme que vale a pena. Un error común es hacer una traducción literal y decir algo como: Cuando tú llegar… X incorrecto. En español se dice: Cuando tú llegues…
Para practicar y saber más:
Completa las siguientes frases usando tu imaginación:
1. Cuando tenga tiempo…
2. Cuando vengan mis amigos,…
3. Me compraré una nueva computadora cuando…
4. Ana va a salir de vacaciones cuando…
5. Cuando se nos ocurra alguna idea…
6. Cuando salga el sol…
7. Ellos van a ir a pescar cuando…
8. Cuando consiga el dinero…
=============================
¿Qué te ha parecido esta clase? Como siempre, voy a invitarte a compartir tu opinión en los comentarios, así practicas más tu español. Si te ha gustado, comparte este post en las redes sociales y ayúdanos a divulgar las actividades del blog.