fbpx

Comparación de los conectores en español y portugués

Al escribir un texto, necesitamos encadenar las ideas con marcadores del discurso o conectores que ayudan a organizar mejor el texto. 

Una de las dificultades para los hablantes de portugués es emplearlos correctamente, pues es confuso su significado y uso. Una estudiante elaboró una tabla comparativa con los conectores en español y portugués, que permite comprenderlos mejor y facilita la vida:

Conectores o marcadores del discurso

por Vanessa Oliveira Tavares
EspañolPortugués
Sin embargo
Sin embargo, el juez ha estimado que existen indicios de su participación delictiva y le ha incluido entre los aforados.
Porém / No entanto / Todavia
Porém, o juiz considerou que há indícios de sua participação no crime e o incluiu entre os autuados.
Todavía
La polémica sobre aquella sorprendente decisión de la pareja desencadenó un debate ético en todo el mundo que todavía parece estar muy lejos de finalizar.
Ainda
A polêmica sobre aquela surpreendente decisão do casal desencadeou um debate ético em todo o mundo que ainda parece estar muito longe de terminar.
Además
Además de Milutinovic, se ha juzgado a otros cincos ex altos cargos serbios, quienes sí han sido condenados.
Além de
Além de Milutinovic, foram julgados outros cinco ex altos cargos sérvios, os quais foram condenados.
Mientras
El tribunal ha ordenado la liberación de Milutinovic, mientras que el resto de los acusados han sido condenados por todos los cargos presentados en su contra.
Enquanto
O tribunal ordenou a liberação de Milutinovic, enquanto que o resto dos acusados foram condenados por todas as acusações apresentadas contra eles.
Aunque
En su primera entrevista anticrisis, Medvédev recurrió a un lenguaje enérgico para dar la impresión de controlar la situación, aunque se avecinen tiempos difíciles
Embora
Em sua primeira entrevista anticrise, Medvédev recorreu a uma linguagem energética para dar a impressão de controlar a situação, embora se aproximassem tempos difíceis.
En cuanto
En cuanto a los precios, tanto las expectativas de los empresarios como los consumidores se estabilizaron, interrumpiendo la senda decreciente iniciada en verano de 2008.
Em relação a
Em relação aos preços, tanto as expectativas dos empresários quanto dos consumidores se estabilizaram, interrompendo o caminho decrescente iniciado no verão de 2008.
Aún / todavía
Milosevic murió en 2006, antes de que se emitiera el veredicto en su juicio, lo que otorga aún más relevancia al juicio de hoy.
Ainda
Milosevic morreu em 2006, antes que se emitisse o veredito do seu julgamento, o que outorga ainda mais relevância para o julgamento de hoje.
Hasta
El objetivo de Obama es el de reducir este déficit hasta 533.000 millones de dólares para el 2013, lo que supone un 3% del PIB estadounidense.
Até
O objetivo de Obama é reduzir esse déficit até 533.000 milhões de dólares para 2013, o que supõe 3% do PIB estadunidense.
De hecho
De hecho, recalcó que la investigación de Garzón no se podía comparar con el caso Filesa de financiación ilegal que afectó al PSOE.
De fato
De fato, ressaltou que a investigação de Garzon não poderia se comparar como caso Filesa de financiamento ilegal que afetou o PSOE.
Entre tanto
Y entre tanto van creciendo los temores sobre la suerte en el comercio, donde pasada la temporada de compras navideñas se espera una oleada de bancarrotas y liquidaciones.
Enquanto isso
E enquanto isso, vão crescendo os temores sobre a sorte no comércio, onde passada a temporada de compras de natal se espera uma onda de liquidações.

Más sobre conectores – infografía publicada en el blog Lenguaje y otras luces:

Y a ti, ¿cuál te resulta más fácil o más difícil de usar?

E-book Espanhol no contexto profissional - Espanhol na Rede

Baja tu e-book

Regístrate para recibir el e-book «Español en el contexto profesional», con expresiones útiles en el mundo del trabajo, ¡y mucho más!

7 comentarios en “Comparación de los conectores en español y portugués”

  1. Muy bueno la disposición de los conectores.
    ¿Pueden darme las clases de palabras de los conectores y sus tipos?
    Ejemplo: José y María son padres de Jesucristo.
    conector – y
    clase de palabra – conjunción
    función – agregar palabras o ideas
    tipo – aditivo
    Estoy interesado en todos los conectores y sus clasificaciones.
    Muchas gracias.

  2. Hola, muchas gracias por el aporte, queria preguntarte que traduccion tendrian los conectores; AINDA QUE, MESMO QUE, y que diferencia tendria AINDA QUE con EMBORA en portugues de portugal.Gracias!!!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *